2016年4月26日上午,在3359教室,我系杰出校友、现任职于外交部翻译司的成洁学姐为我系一、二年级同学开展讲座。学姐细致而生动地讲述了她在法留学的体验、初入外交部的经历以及在外交部的工作生活情况。在座各位同学在欢笑中由衷地赞叹,在赞叹中默默地思考自己未来的方向。
成洁学姐在本科阶段成绩就非常优异,三年修满四年学分、顺利通过外交部非通用语遴选考试并在2009年前往巴黎十一大留学一年,现任职于外交部翻译司,曾在习主席访问欧洲时担任彭丽媛女士的翻译……这些经历让在座所有同学由衷地敬佩,同学们静静地聆听学姐的讲座,因为每一句话都是学姐关于学习和生活的切身感悟。
讲座开始,成洁学姐首先和同学们分享了她在巴黎留学的经验。学习方面,学姐提到,在国外留学初期,学习压力会比较大,比如需要适应教学方法的差异或是语言上的困难。但学姐用亲身经历告诉同学们,在外学习,多学多问、做个有心人、充分利用语言环境、注重积累、全面提升自己,这些都能有效帮你度过留学适应期。生活方面,在外要注意人身财产安全,同时做好独立生活的心理准备。学姐的叮嘱和建议,让部分即将出国的大二学生受益匪浅。
其次,学姐谈及语言学习的方法,她说语言学习,除了用脑记、背,更重要的是学会用身体感知语言。空闲时间听广播或看电视,是一种语言“输入”的过程,及时跟读适应语音语调,是一种语言“输出”的过程,这样学习,可以提升语感,更好地学习和掌握一门语言。
接着,学姐细致地阐述了初入外交部经历的几个学习阶段。比如为期一周的常识课、若干月的军训、一段时期的实习、到外交学院的学习、频繁的翻译练习和测试等等。此外,学姐还分享了在翻译司的工作体验,向同学们介绍了翻译司,一个充满活力与凝聚力,学习氛围十分浓厚的集体,鼓励有志于为祖国外交事业做贡献的同学积极报考外交部。
互动环节,几位同学就报考外交部的事宜、如何进行记忆练习、法语的学习资源向学姐提问,学姐一一耐心解答。
最后,辅导员向成洁学姐赠送了由曹德明校长编写的《法语与法国文化研究》,学姐向我系回赠了外交部的期刊《译言译事》(此刊物将存放在法语资料室供全系师生借阅),就此,讲座圆满地落下帷幕。
成洁学姐丰富而精彩的学习、工作经历让人赞叹,但更加令人动容的是成功背后那些不为人知的努力与坚持。“今天,我们以上外beat365手机版官方网站为荣,明天,要让beat365手机版官方网站以我们为荣。”离开学校几年后,学姐用出色的工作能力践行了这句话,作为学姐的后辈,我们理应见贤思齐,奋发向上,让beat365手机版官方网站因为我们的努力而变得更加美好!